- Hem
- Böcker
- Kurslitteratur
- Litteraturvetenskap & Språklära
- Light Everywhere (häftad, eng)
Light Everywhere (häftad, eng)
A collection of poems, selected by Nooteboom himself from more than a dozen Dutch books. Cees Nooteboom is best known in the English-spea...
229 kr
259 kr
Bara 4 kvar
Skickas inom 2-3 vardagar
Fri frakt över 299:-
Snabb leverans
Alltid låga priser
Produktbeskrivning
A collection of poems, selected by Nooteboom himself from more than a dozen Dutch books. Cees Nooteboom is best known in the English-speaking world for his acclaimed novels, essays, and travel writing; however, Nooteboom has always seen himself first and foremost as a poet.
He has said, “without poetry my life would be unthinkable.” The poems in Light Everywhere are presented in reverse chronological order, reflecting the poet’s contemporary perspective on the productivity of more than half a century. The anthology covers his poetic output up to 2013, with an emphasis on his more recent work.
New translations of older poems are crafted by award-winning translator David Colmer, lending a consistent voice to the whole collection. When Nooteboom began writing poetry in the Netherlands in 1956, he was considered an outcast for not abiding by the conventional experimental style popular at the time.
Instead, he took to learning from poets abroad, translating work by Wallace Stevens, Eugenio Montale, and Pablo Neruda. Nooteboom’s work is lucid and mysterious, evocative and elusive, and it is fitting that the collection begins and ends with poems of travel, moving back in time from an elderly man’s entanglement and resignation to the detachment and harsh light of youth, with everything in between.
He has said, “without poetry my life would be unthinkable.” The poems in Light Everywhere are presented in reverse chronological order, reflecting the poet’s contemporary perspective on the productivity of more than half a century. The anthology covers his poetic output up to 2013, with an emphasis on his more recent work.
New translations of older poems are crafted by award-winning translator David Colmer, lending a consistent voice to the whole collection. When Nooteboom began writing poetry in the Netherlands in 1956, he was considered an outcast for not abiding by the conventional experimental style popular at the time.
Instead, he took to learning from poets abroad, translating work by Wallace Stevens, Eugenio Montale, and Pablo Neruda. Nooteboom’s work is lucid and mysterious, evocative and elusive, and it is fitting that the collection begins and ends with poems of travel, moving back in time from an elderly man’s entanglement and resignation to the detachment and harsh light of youth, with everything in between.
Format | Häftad |
Omfång | 194 sidor |
Språk | Engelska |
Förlag | Seagull Books London Ltd |
Utgivningsdatum | 2024-09-05 |
ISBN | 9781803094465 |
Specifikation
Böcker
- Häftad, 194, Engelska, Seagull Books London Ltd, 2024-09-05, 9781803094465
Leverans
Vi erbjuder flera smidiga leveransalternativ beroende på ditt postnummer, såsom Budbee Box, Early Bird, Instabox och DB Schenker. Vid köp över 299 kr är leveransen kostnadsfri, annars tillkommer en fraktavgift från 29 kr. Välj det alternativ som passar dig bäst för en bekväm leverans.
Betalning
Du kan betala tryggt och enkelt via Avarda med flera alternativ: Swish för snabb betalning, kortbetalning med VISA eller MasterCard, faktura med 30 dagars betalningstid, eller konto för flexibel delbetalning.
Specifikation
Böcker
- Format Häftad
- Antal sidor 194
- Språk Engelska
- Förlag Seagull Books London Ltd
- Utgivningsdatum 2024-09-05
- ISBN 9781803094465