- Hem
- Böcker
- Skönlitteratur
- Övrigt inom skönlitteratur
- Genomskinliga ting (häftad)

Genomskinliga ting (häftad)
»Hör till det bästa Nabokov lät lämna sin hand.« | Victor Malm, Sydsvenskan
»Aris Fioretos verkar vara född till att öv...
»Aris Fioretos verkar vara född till att öv...
235 kr
269 kr
Bara 4 kvar
Skickas inom 2 - 3 vardagar
Fri frakt över 399:-
Snabb leverans
Alltid låga priser
Produktbeskrivning
»Hör till det bästa Nabokov lät lämna sin hand.« | Victor Malm, Sydsvenskan
»Aris Fioretos verkar vara född till att översätta Nabokov [...] Fioretos lekfullhet och stilkänsla ligger helt enkelt så nära det här författarskapet det bara går att komma.« | Gabriella Håkansson, DN
»Det är ett nöje att läsa. Ett nöje som bara berikas av att upprepas.« | Jesper Olsson, SvD
Den melankoliske Hugh Person har ett komplext förhållande till såväl nuet som minnet - och till landet Schweiz. Vid ett första besök i ungdomen dör hans far i en provhytt med ena benet i en sommarbyxa. När Hugh som 32-årig förläggare återvänder förälskar han sig ödesdigert i den egensinniga Armande. Ett antal år senare - efter en period av mord, galenskap och fängelsestraff - gör Hugh en sentimental resa tillbaka för att både försöka återuppleva och göra upp med sitt förflutna.
Den mångbottnade Genomskinliga ting [Transparent Things, 1972] är en tour de force genom Vladimir Nabokovs centrala teman - tiden och minnet, individen och ensamheten, medvetandet och döden, dröm och verklighet.
Romanen ges nu för första gången ut på svenska, i översättning av Aris Fioretos.
VLADIMIR NABOKOV [1899-1977] föddes i Sankt Petersburg. 1919 flydde han undan den ryska revolutionen till England och levde sedan i livslång exil i Tyskland, Frankrike, USA och Schweiz. Han har publicerat romaner, noveller, dikter och dramatik och fick sitt stora genombrott med romanen Lolita [1955], efter att ha övergått från ryskan till att skriva på engelska. Utöver författarskapet var Vladimir Nabokov även en erkänd fjärilskännare och konstruktör av schackproblem.
»Slutresultatet är lika kusligt som roligt« | The Times
»Fioretos översättningar lyckas på ett magiskt vis fånga Nabokovs "ryska" engelska.« | Maria Edström, Expressen
»Med sina appeller till minnet och sina ordvitsar kan Nabokov ses som den felande länken mellan Proust och Joyce.« | Björn Kohlström, Bernur
»En bok värd att reflektera över.« | Maxim Grigoriev, Borås Tidning
»Lika självklar som oförutsägbar. Excentrisk och skrämmande. Precis som Nabokovs genialitet.« | New York Times Book Review
»Nabokov är en mästare på engelsk prosa. En man med en unik sensibilitet.« | Edmund Wilson
»Aris Fioretos verkar vara född till att översätta Nabokov [...] Fioretos lekfullhet och stilkänsla ligger helt enkelt så nära det här författarskapet det bara går att komma.« | Gabriella Håkansson, DN
»Det är ett nöje att läsa. Ett nöje som bara berikas av att upprepas.« | Jesper Olsson, SvD
Den melankoliske Hugh Person har ett komplext förhållande till såväl nuet som minnet - och till landet Schweiz. Vid ett första besök i ungdomen dör hans far i en provhytt med ena benet i en sommarbyxa. När Hugh som 32-årig förläggare återvänder förälskar han sig ödesdigert i den egensinniga Armande. Ett antal år senare - efter en period av mord, galenskap och fängelsestraff - gör Hugh en sentimental resa tillbaka för att både försöka återuppleva och göra upp med sitt förflutna.
Den mångbottnade Genomskinliga ting [Transparent Things, 1972] är en tour de force genom Vladimir Nabokovs centrala teman - tiden och minnet, individen och ensamheten, medvetandet och döden, dröm och verklighet.
Romanen ges nu för första gången ut på svenska, i översättning av Aris Fioretos.
VLADIMIR NABOKOV [1899-1977] föddes i Sankt Petersburg. 1919 flydde han undan den ryska revolutionen till England och levde sedan i livslång exil i Tyskland, Frankrike, USA och Schweiz. Han har publicerat romaner, noveller, dikter och dramatik och fick sitt stora genombrott med romanen Lolita [1955], efter att ha övergått från ryskan till att skriva på engelska. Utöver författarskapet var Vladimir Nabokov även en erkänd fjärilskännare och konstruktör av schackproblem.
»Slutresultatet är lika kusligt som roligt« | The Times
»Fioretos översättningar lyckas på ett magiskt vis fånga Nabokovs "ryska" engelska.« | Maria Edström, Expressen
»Med sina appeller till minnet och sina ordvitsar kan Nabokov ses som den felande länken mellan Proust och Joyce.« | Björn Kohlström, Bernur
»En bok värd att reflektera över.« | Maxim Grigoriev, Borås Tidning
»Lika självklar som oförutsägbar. Excentrisk och skrämmande. Precis som Nabokovs genialitet.« | New York Times Book Review
»Nabokov är en mästare på engelsk prosa. En man med en unik sensibilitet.« | Edmund Wilson
Format | Häftad |
Omfång | 105 sidor |
Språk | Svenska |
Förlag | Modernista |
Utgivningsdatum | 2017-02-06 |
Medverkande | Aris Fioretos |
Medverkande | Lars Sundh |
ISBN | 9789177015932 |
Specifikation
Böcker
- Format Häftad
- Antal sidor 105
- Språk Svenska
- Förlag Modernista
- Utgivningsdatum 2017-02-06
- Medverkande Lars Sundh, Aris Fioretos
- ISBN 9789177015932
Leverans
Vi erbjuder flera smidiga leveransalternativ beroende på ditt postnummer, såsom Budbee Box, Early Bird, Instabox och DB Schenker. Vid köp över 399 kr är leveransen kostnadsfri, annars tillkommer en fraktavgift från 39 kr. Välj det alternativ som passar dig bäst för en bekväm leverans.
Betalning
Du kan betala tryggt och enkelt via Avarda med flera alternativ: Swish för snabb betalning, kortbetalning med VISA eller MasterCard, faktura med 30 dagars betalningstid, eller konto för flexibel delbetalning.
Specifikation
Böcker
- Format Häftad
- Antal sidor 105
- Språk Svenska
- Förlag Modernista
- Utgivningsdatum 2017-02-06
- Medverkande Lars Sundh, Aris Fioretos
- ISBN 9789177015932